Pranala Penting




Situs Digitalisasi Naskah

1. Khasanah Pustaka Nusantara (Khastara) Perpusnas

Pranala: http://khastara.perpusnas.go.id/web/search/grid
Deskripsi: Menyediakan versi digital manuskrip-manuskrip yang disimpan di Perpustakaan Nasional RI
Petunjuk: Pilih jenis bahan ‘naskah kuno’ dan cari judul yang diinginkan atau langsung browsing.
Referensi: Behrend, T. E., ed. 1998. Perpustakaan Nasional Republik Indonesia: Katalog Induk Naskah-Naskah Nusantara Jilid 4. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia : Ecole Française D’Extreme Orient.

2. Endangered Archives Programme (EAP)

Penyedia: The British Library
Pranala: https://eap.bl.uk/
Deskripsi: Menyediakan manuskrip digital koleksi masyarakat dari seluruh dunia, termasuk Indonesia.
Petunjuk: Klik “Explore the Archives”. Klik “Project Country > Indonesia” pada bilah menu sebelah kiri untuk memfilter manuskrip dari Indonesia.

3. Digital Repository of Endangered and Affected Manuscripts in Southeast Asia (DREAMSEA)

Penyedia: PPIM UIN Jakarta dan CSMC University of Hamburg
Pranala: http://dreamsea.co/
Deskripsi: Menyediakan versi digital manuskrip-manuskrip koleksi masyarakat Asia Tenggara
Petunjuk: Pilih menu “Repository”, klik “Manuscripts” pada kotak hijau. Temukan manuskrip yang ingin Anda cari.

4. Digitalisasi Manuskrip Nusantara Puslitbang Lektur, Kementerian Agama RI

Pranala: https://lektur.kemenag.go.id/manuskrip/
Deskripsi: Menyediakan versi digital manuskrip keagamaan koleksi masyarakat Indonesia
Petunjuk: Temukan profil pemilik manuskrip pada menu “kegiatan”. Temukan manuskrip yang Anda cari pada menu “koleksi”.

5. Database of Southeast Asian Mushafs

Penyedia: Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Quran, Kementerian Agama RI
Pranala: https://seamushaf.kemenag.go.id
Deskripsi: Menyediakan berbagai informasi mengenai manuskrip mushaf di Asia Tenggara
Petunjuk: Klik “telusuri” untuk mencari manuskrip yang dituju. Klik “Riset” untuk menelusuri penelitian-penelitian terkait manuskrip mushaf.

6. The British Library

Pranala: http://www.bl.uk/blogs/
Deskripsi: Menyediakan manuskrip digital dari Indonesia khususnya Jawa, Melayu, dan Bugis
Petunjuk: Scroll ke bawah. Pilih “Asian and African Studies”. Pada bilah menu, klik kategori manuskrip sesuai keinginan Anda.
Referensi: Ricklefs, M.C., and P. Voorhoeve. 1977. Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian Languages in British Public Collections. London Oriental Bibliographies 5. Oxford: Oxford University Press.

7. Digital Collections, University of Leiden

Penyedia: Perpustakaan Universitas Leiden, Belanda
Pranala: https://digitalcollections.universiteitleiden.nl
Deskripsi: Terdapat setidaknya 12,578 manuskrip digital yang berasal dari Indonesia
Petunjuk: Pilih “All collections”, lalu klik tombol search. Pada bilah menu sebelah kiri, klik “Indonesia” pada menu “Country”. Selanjutnya, Anda bisa memfilter kembali sesuai dengan bahasa yang dituju.
Referensi:
  • Pigeaud, Théodore G. Th. 1967-1980. Literature of Java: Catalogue Raisonné of Javanese Manuscripts in The Library of The University of Leiden and Other Public Collections in The Netherlands. 4 jil.
  • Wieringa, E.P. 1998. Catalogue of Malay and Minangkabau Manuscripts in the Library of Leiden University and Other Collections in the Netherlands. Vol. 1: Comprising the Acquisitions of Malay Manuscripts in Leiden University Library up to The Year 1896. Edited by Joan de Lijster-Streef and Jan Just Witkam. Codices Manuscripti 25. Leiden: Legatum Warnerianum in Leiden University Library.
  • Wieringa, E.P. 2007. Catalogue of Malay and Minangkabau Manuscripts in the Library of Leiden University and Other Collections in the Netherlands. Vol. 2: Comprising the H.N. van Der Tuuk Bequest Acquired by the Leiden University Library in 1896. Codices Manuscripti 40. Leiden: University Library.

9. Orient Digital

Penyedia: Staatsbibliothek Berlin
Pranala: http://orient-digital.staatsbibliothek-berlin.de/content/index.xml
Deskripsi: Menyimpan terutama naskah Jawa, Bali, dan Batak, tapi juga melayu.
Petunjuk: pilih menu ‘manuscript’ lalu klik submenu ‘search form’, setelah itu, pilih bahasa yang kamu inginkan.
Referensi: Pigeaud, Th. 1975. Javanese and Balinese Manuscripts and Some Codices Written in Related Idioms Spoken in Java and Bali: Descriptive Catalogue. Orientalische Handschriften in Deutschland 31.

10. Bibliothèque Nationale de France (Paris)

Pranala: https://gallica.bnf.fr
Deskripsi: Terdapat naskah Melayu, Jawa Kuno, Bali dan Jawa.
Petunjuk: cari menggunakan kata kunci ‘Malayo-polinésien’
Referensi:
  • Cabaton, A. 1912. Catalogue sommaire des manuscrits indiens, indo-chinois et malayopolynésiens. Paris: Leroux. BibliothèqueNationale. Département des Manuscrits. Katalog Manuskrip Melayu di Perancis [oleh Siti Mariani Omar], Kuala Lumpur: PNM, VIII-208 hlm. (Siri Bibliografi Manuskrip, No. 9).
  • Voorhoeve P. 1973. “Les manuscrits malais de la Bibliothèque Nationalede Paris.” Archipel 6, hlm. 42-80.

11. Repositori Digital

Penyedia: Perpustakaan Negara Malaysia
Pranala: https://myrepositori.pnm.gov.my/handle/1/26
Deskripsi: Mengandung sekitar 500 naskah Melayu.

12. School of Oriental and African Studies (SOAS)

Penyedia: SOAS, University of London
Pranala: https://digital.soas.ac.uk//tree/
Deskripsi: Menyediakan versi digital manuskrip dari seluruh dunia yang disimpan di SOAS
Petunjuk: Scroll sampai ke bawah, temukan link “Indonesia Collection at SOAS”
Referensi: Ricklefs, M.C., and P. Voorhoeve. 1977. Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian Languages in British Public Collections. London Oriental Bibliographies 5. Oxford: Oxford University Press.

13. Royal Asiatic Society

Pranala: https://royalasiaticcollections.org
Deskripsi: Menyediakan manuskrip Melayu dan Jawa peninggalan Farquhar, Maxwell, dan Raffless
Petunjuk: Klik menu “Manuscripts” dan Submenu “Malay Manuscripts”.
Referensi: Ricklefs, M.C., and P. Voorhoeve. 1977. Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian Languages in British Public Collections. London Oriental Bibliographies 5. Oxford: Oxford University Press.

14. Daiber Collection Database

Penyedia: University of Tokyo
Pranala: http://ricasdb.ioc.u-tokyo.ac.jp/daiber/db_index_eng.html
Deskripsi: Menyediakan manuskrip digital berbahasa Arab
Petunjuk: Klik “Classified Order” untuk melihat manuskrip berdasarkan kategori keilmuan. “By title” sesuai judulnya. “By author” sesuai pengarangnya.

15. Thesaurus of Indonesian Islamic Manuscript

Penyedia: Kementerian Agama RI dan PPIM UIN Jakarta
Pranala: https://lektur.kemenag.go.id/naskah/
Deskripsi: Menyediakan informasi mengenai hasil penelitian terkait manuskrip Islam Indonesia

16. Warisan Naskah Nusantara (Wanantara)

Repositori Wanantara dikelola oleh Balai Litbang Agama Semarang. Pengunggahan manuskrip dalam Repositori dimulai sejak tahun 2018 dan terus berlajut hinga saat ini. Keseluruhan naskah yang terkumpul hingga saat ini sekitar 900 naskah. Semua naskah yang diunggah dalam Repositori Naskah ini sudah melalui persetujuan para pemiliknya.
Deskripsi: Menyediakan naskah-naskah digital keagamaan dari berbagai wilayah di Jawa dan Bali.

Situs Referensi berbasis Naskah


1. Malay Concordance Project
Program yang menghimpun teks-teks Melayu, mendeteksi kemunculan suatu kata dalam setiap teks.
Link: http://mcp.anu.edu.au/

2. Thesaurus Indonesian Islamic Manuscripts
Website yang berisi database naskah keislaman Indonesia, tempat penyimpanannya, dan penelitian-penelitian yang sudah dilakukan.
Link: http://tiim.ppim.or.id/

3. Sastra Jawa Digital
Website yang berisi beragam teks Jawa digital, katalog, dan data leksikografis.
Link: https://www.sastra.org/

4. Javanese Documents Online
The Javanese Documents Online (JVDO) is an online concordance of Javanese texts. JVDO makes use of texts from published materials based on various sources of pre-modern Javanese written text, including inscriptions, lontar and paper manuscripts both in Old and Modern Javanese. The aims of JVDO are to make texts in Javanese and Old Javanese languages available online for research, and to promote Javanese and Old Javanese studies, including literature, culture and history. JVDO is managed by a voluntary research community consisting of Yumi Sugahara (Osaka University), Koji Miyazaki (Tokyo University of Foreign Studies) and Toru Aoyama (Tokyo University of Foreign Studies), Willem van der Molen (Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde/KITLV) and Oman Fathurahman (Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah).
Link: https://jvdo.aa-ken.jp/index.html 


Asosiasi yang berkaitan dengan naskah

The Islamic Manuscript Association (TIMA)
Link: http://www.islamicmanuscript.org/home.aspx

Centre for the Study of Manuscript Cultures (CSMC)
Link: https://www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/mom/2017_06_mom_e.html


Jurnal Ilmiah di bidang naskah dan humaniora


1. Manuskripta (Manassa)

MANUSKRIPTA (ISSN: 2252-5343, e-ISSN: 2355-7605) is a scholarly journal published by the Indonesian Association for Nusantara manuscripts or Masyarakat Pernaskahan Nusantara (MANASSA) in collaboration with National Library of Indonesia. It focuses to publish research-based articles on the study of Indonesian and Southeast Asian (Nusantara) manuscripts.

2. Archipel 

Jurnal interdisiplin tentang Indonesia, Malaysia, Filipina, Singapura, Brunei dan Timor Leste. Terbit sejak 1971, dengan fokus kajian humaniora.

3. Indonesia and the Malay World

Sebuah jurnal yang mempublikasikan artikel-artikel ilmiah tentang Indonesia dan dunia Melayu,yang terbit tiga kali dalam satu tahun.

4. Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia

Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde (Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia), now more than one-and-a-half century old, is an interdisciplinary journal on Southeast Asia, with a strong focus on Indonesia. The editors especially welcome articles from anthropology, history, political science, law, sociology, social geography, development studies, urban studies, literature, socio-linguistics, and economics. Articles requiring significant technical knowledge from our readers (e.g., some economic or linguistic studies) are considered more suited for a disciplinary journal and will not be accepted by the Bijdragen. Submissions about topical issues can be treated with high priority and ‘overtake’ articles brought to our attention earlier. 

5. Jurnal Wacana (Universitas Indonesia)

Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia is a scholarly journal accredited by Decree of the Directorate General of Research Reinforcement and Development, Ministry of Research, Technology, and Higher Education of the Republic of Indonesia No. 30/E/KPT/2018, 24 October 2018. This journal of the Faculty of Humanities, Universitas Indonesia, is a medium for scholarly discussion, description, and surveys concerning literature, linguistics, archaeology, history, philosophy, library and information studies, religion, art, and interdisciplinary studies. The journal publishes two thematic issues per year. Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia is a Sinta indexed journal (S1) and Scopus indexed journal (Q2).




6. Jumantara (Jurnal Manuskrip Nusantara, Perpusnas)

Jumantara (Jurnal Manuskrip Nusantara) merupakan terbitan berkala ilmiah Perpustakaan Nasional RI yang berfokus pada pengembangan ilmu filologi dan pernaskahan Nusantara. Ruang lingkup penerbitan ada pada kajian dan penelitian mutakhir bidang filologi, yang mencakup ilmu filologi, kodikologi, budaya, sastra, dan bahasa.




#buttons=(Oke!) #days=(20)

Website kami menggunakan cookies untuk meningkatkan pengalaman anda. Check Now
Accept !